心脏协会呼吁:一口都不行,无酒精才能真正保护心脏

The myth about red wine, and drinking in moderation isn't true - no amount  of alcohol is good for your heart, says Heart Foundation | Stuff.co.nz

新西兰心脏基金会在为新西兰人发布有关酒精的新指南时发出明确信息“喝多少酒都不会对健康有好处”。 

该建议旨在帮助新西兰人就心脏健康做出明智的决定,并强调酒精的风险。

心脏基金会医疗总监 Gerry Devlin 博士告诉《AM》,自该基金会上次发布建议以来已有 10 年了,现在是更新建议的时候了。 

“我们现在有更多证据告诉我们,酒精和高血压风险之间存在密切关系。”

Devlin 博士表示,20% 至 30% 的成年人患有高血压,其中二分之一的 65 岁老人患有高血压。 

No amount' of alcohol is good for the heart, World Heart Federation says

“我们还知道,随着年龄的增长,酒精会增加一些心律失常、心房颤动和非常常见的心律失常的风险。这也会增加中风的风险。”

他表示,此前人们相信一到两杯酒精,特别是红酒,可能对健康有益,但这是基于“非常小的观察性研究”。

“没有太多确凿的证据来真正支持这一说法,”他说。 

近期,根据欧洲心脏病学会(European Society of Cardiology)“心力衰竭”主题年会上新发表的一项研究,酒精对心脏的风险可能比过去以为的更大。

尽管世界各地对饮酒量的限制并不一致,然而低于某些地区所谓的“推荐量”或“安全量”水平,仍然可以发现饮酒与心力衰竭的发展密切相关

研究人员重点关注了一种被称为“酒精性心肌病”的心力衰竭。

这种疾病的罪魁祸首就是酒精,由于酒精以及酒精在人体内的代谢产物——乙醛对心肌有直接毒害,日结月累,心肌会变得像被牵扯过度的橡皮筋,弹性变差,无法有效地泵送血液。

酒精性心肌病通常被认为是长期大量饮酒导致的结果。

一些来自亚洲人群的证据表明,相比欧洲人群,更低的酒精摄入量就可能对亚洲人造成心肌损伤。

由于遗传基因的差别,很多亚洲人无法顺利代谢酒精,导致酒精及其代谢产物在体内造成的损伤更多,换句话说,亚洲人在酒精面前的抵抗力更弱。

也许有的人是为了开心而喝酒,然而种种研究证据告诉我们,酒精却会造成真正的“伤心”。

“这项研究增加了大量证据表明应当更谨慎地看待喝酒,”研究作者Bethany Wong博士说。

“为了尽量减少酒精对心脏造成伤害的风险,能不喝酒就不要开始喝酒,喝酒的人最好把每周饮酒量限制在一瓶葡萄酒或者三罐半啤酒以下。”


请先 登录账号 参与评论。